Please forward this error screen to cp1. Чуть слышно, бесшумно шуршат тропы и фигуры — стечение шипящих согласных помогает передать шелест камышей.

Ассонанс — повтор гласных, создающий образ. Пример: Люблю березу русскую то светлую, то грустную — передает легкую грусть, нежность. Эпитет — красочное, образное определение в переносном значении. Сравнение — выражение или слово, в котором одно явление или понятие объясняется посредством сопоставления его с другим.

Чаще всего сравнение оформляется в виде сравнительных оборотов, начинающегося с союзов: как, точно, словно, будто, как будто, что. Пример: Как море бесшумное, волнуется все войско. Метафора — троп, на основе сходства двух явлений. Иногда метафору называют скрытым сравнением, так как в её основе лежит сравнение, но оно не оформлено с помощью сравнительных союзов.

Сонное озеро, слов моих сухие листья, луковки церквей, теплый прием, цепь гор, хвост поезда. Метонимия — замена одного слова другим, смежным по значению. Синекдоха — разновидность метонимии: целое выявляется через свою часть или наоборот. Аллегория — изображение абстрактного понятия или явления через конкретный образ.

Пример: Лиса — аллегория хитрости, заяц -трусости. Ирония — слово или выражение, употребленное в смысле, противоположном прямому. Олицетворение — неодушевленному предмету приписываются свойства живого существа. Пример: Деревца, нагнувшись ко мне, протянули тонкие руки. О ком ты воешь, ветер ночной, о чём сетуешь безумно? Пример: В сто сорок солнц закат пылал. Ниже тоненькой былиночки Надо голову клонить, Чтоб на сеете сиротиночке Беспечально век прожить.

Слова, различные по написанию, но близкие по значению. Контекстные синонимы — слова, сближающиеся по значению в условиях одного контекста. Антонимы — слова, имеющие противоположенные значения. Архаизм — устаревшее слово или оборот речи. Пример: Духовной жаждою томим, В пустыне мрачной я влачился, И шестикрылый серафим На перепутье мне явился. Диалектизм — слово или оборот бытующие в определённой местности, социальной группе или профессии. Пример: Петух — кочет, ковшик — корчик, разравнивать граблями — скородить.

Жаргонизм — речь социальной группы, отличная от общего языка, содержащая много искусственных слов и выражений. Пример: Чуять — из жаргона охотников, амба- из морского. Неологизм — слово, вновь образованное, появившееся в связи с возникновением в жизни новых понятий. Афоризм — обобщённая, глубокая мысль автора, отличающаяся меткой выразительностью и явной неожиданностью суждения. Фразеологизм — лексически неделимое, устойчивое, целостное по значению словосочетание, воспроизводимое в виде готовой речевой единицы. Пример: Бить баклуши, положа руку на сердце, закадычный друг, щекотливое положение. Пример: Это утро, радость эта, Эта мощь и дня и света, Этот синий свод,Этот крик и вереницы, Эти стаи, эти птицы.

Эпифора — повтор частей, одинаковое синтаксическое построение конца предложений. Пример: Я всю жизнь шел к тебе. Я всю жизнь верил в тебя. Композиционный стык — повторение в начале нового предложения слова или слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его.

Пример: Все сделала для меня Родина. Родина меня выучила, вырастила, дала путевку в жизнь. Я вчера задыхался от счастья, а сегодня кричу от боли. Градация — расположение синонимов по степени нарастания или ослабления признака. Пример: На лице светились, горели, сияли огромные синие глаза. Но ты должен понять это одиночество, принять его, сдружиться с ним и духовно преодолеть.